国际释经应用系列:歌罗西书、腓利门书

988-828-6294

$26.00

Add to wishlist

基本信息

国际释经应用系列:歌罗西书、腓利门书

作者:大卫 ‧ 加兰(David E. Garland

翻译:高孟静 安黎桀丞

出版社:汉语圣经协会

书卷简介:

  歌罗西书的信息让读者明白到怎样才是「信」对了,能从周边谬误的思想当中走出来,建立正确的新道德观、美善的神人关系与和谐的家庭关系。

  腓利门书的信息让读者进一步体会到在主里如弟兄般的亲密关系,可冲破人间的种种障碍,活出天国的福音。

  本书作者大卫 ‧ 加兰(David E. Garland )致力帮助读者发掘歌罗西书和腓利门书的属灵宝藏,并懂得如何运用于现今的生活当中。

系列简介:

  《国际圣经系列》是独特的。大多数释经书能带领我们从20 21 世纪回到1 世紀,使我們跨越時間、文化、語言、地理的障礙,進入聖經的世界。然而,它们通常只为我们提供一张「单程票」,却假定我们自己总有办法返回原地。那些释经书除了解释圣经书卷或章节的原初意思外,在探索经文的现代意义方面,甚少或根本没有为我们提供帮助。它们所提供的资料无疑是有价值的,但整个工作只完成了一半。

  近年,有少數釋經書在內容上已包含當代應用,把這工作列為目標之一。近年,有少数释经书在内容上已包含当代应用,把这工作列为目标之一。不過,那些應用往往過於粗略或流於說教,有些釋經書就像打印好的講章,而不像釋經書。不过,那些应用往往过于粗略或流于说教,有些释经书就像打印好的讲章,而不像释经书。

  国际释经应用系列的主要目标,是要帮助读者完成既困难又重要的任务┴─ 将古代的信息带入现代的处境。本系列不仅将焦点放在实际的应用上,而且帮助读者了解从经文原意到当代应用的过程。本系列产品是释经书,不是通俗的解经作品;是提供参考资料的工具书,而不是一般的灵修作品。

  本系列的编排设计力求达成它的目的。每一課都分三部分詳述每一课都分三部分详述

  經文原意:探討經文的歷史背景、詞義語法及思路脈絡,簡明扼要,使讀者掌握經文原來的意思经文原意:探讨经文的历史背景、词义语法及思路脉络,简明扼要,使读者掌握经文原来的意思

  應用原則:從經文在原來處境的意義入手,發掘經文的永恆意義,把聖經世界與今日世界連接起來,讓讀者發現聖經怎樣對歷世歷代的信徒說話。应用原则:从经文在原来处境的意义入手,发掘经文的永恒意义,把圣经世界与今日世界连接起来,让读者发现圣经怎样对历世历代的信徒说话。

  當代應用:幫助讀者把聖經的信息應用於此時此地,並提出應用時須注意之處,使經文成為今天信徒的指引。当代应用:帮助读者把圣经的信息应用于此时此地,并提出应用时须注意之处,使经文成为今天信徒的指引。

作者简介:

  大衛 ‧ 加蘭(David E. Garland 是德克萨斯州韦科(Waco, Texas )贝勒大学(Baylor University )特鲁德神学院(Truett Theological Seminary )的新约教授。他同时是《国际释经应用系列‧马可福音》的作者。

推荐:

葛培理(Billy Graham )

  對於每一位致力把聖經的永恆信息向現今世代宣講的牧者和教師,這一系列叢書肯定會成為他們必備的參考材料对于每一位致力把圣经的永恒信息向现今世代宣讲的牧者和教师,这一系列丛书肯定会成为他们必备的参考材料

尤金 ‧ 毕德生(Eugene H. Peterson)

  《國際釋經應用系列並不是漫無邊際地議論,而是徹底討論實質問題,把淵源古遠、充滿大能之神的話語帶進今天,使讀者能夠獲得清新、適時、切身的領受。国际释经应用系列并不是漫无边际地议论,而是彻底讨论实质问题,把渊源古远、充满大能之神的话语带进今天,使读者能够获得清新、适时、切身的领受。

张慕皑 香港建道神学院荣誉院长、九龙城浸信会荣誉会牧

  《國際釋經應用系列》的出版,是尋求聖經真理和信息者的大喜訊。《国际释经应用系列》的出版,是寻求圣经真理和信息者的大喜讯。它一方面幫助我們瞭解聖經作者的原意,又抽取出作者對同時代人說話中的一些超時空和文化的永恆原則,更進一步幫助我們應用這些原則於今天的處境中,可說是釋經書的一條新路線。它一方面帮助我们了解圣经作者的原意,又抽取出作者对同时代人说话中的一些超时空和文化的永恒原则,更进一步帮助我们应用这些原则于今天的处境中,可说是释经书的一条新路线。這是本人用過的釋經書中最具深度和富啓發性的一個釋經系列,實是神賜給神學生、傳道人和凡喜愛神話語的人的恩物。这是本人用过的释经书中最具深度和富启发性的一个释经系列,实是神赐给神学生、传道人和凡喜爱神话语的人的恩物。