國際釋經應用系列:以賽亞書(卷上)

新商品

$30.00

新增至待購列表

更多資訊

國際釋經應用系列:以賽亞書(卷上)

作者:約翰 ‧ 奧斯瓦爾特(John N. Oswalt

翻譯:陳秀媚

出版社:漢語聖經協會

 

書卷簡介:

  在聖經之中,以賽亞書涵蓋的神學主題最多、最豐富,叫人認識神的性情、權柄和對世界的計劃。以賽亞指近當時以色列人種種惡念惡行,他們以儀式代替敬虔,以不公來謀取私利,並且寧願倚靠列國,而不尊神為至高的聖者,終必遭受審判。

  以賽亞運用大量比喻、修辭和不同文體,將神的心意傳遞給不同世代的人。對於那些不倚靠神、自詡成功的領袖和百姓,他嚴厲地斤責;對於被擄的子民,在他們萬念俱灰之際,他勉勵他們憑信心來等候拯救,要知道神是掌管歷史的主。至於神啟示的高峰,就是彌賽亞國度的盼望。悖逆的百姓要再一次從罪中回轉,成為忠心的僕人來榮耀神。

  奧斯瓦爾特的釋經深入淺出,為讀者勾勒出以賽亞書重要的神學關注。他以先知一般銳利的目光,揭示現代社會價值的弊病,鏗鏘道出永恆真理在二十一世紀現實生活上的體現和應用。

系列簡介:

  《國際聖經系列》是獨特的。大多數釋經書能帶領我們從 20 或 21世紀回到第1 世紀,使我們跨越時間、文化、語言、地理的障礙,進入聖經的世界。然而,它們通常只為我們提供一張「單程票」,卻假定我們自己總有辦法返回原地。那些釋經書除了解釋聖經書卷或章節的原初意思外,在探索經文的現代意義方面,甚少或根本沒有為我們提供幫助。它們所提供的資料無疑是有價值的,但整個工作只完成了一半。

  近年,有少數釋經書在內容上已包含當代應用,把這工作列為目標之一。不過,那些應用往往過於粗略或流於說教,有些釋經書就像打印好的講章,而不像釋經書。

  《國際釋經應用系列》的主要目標,是要幫助讀者完成既困難又重要的任務┴─將古代的信息帶入現代的處境。本系列不僅將焦點放在實際的應用上,而且幫助讀者瞭解從經文原意到當代應用的過程。本系列產品是釋經書,不是通俗的解經作品;是提供參考資料的工具書,而不是一般的靈修作品。

  本系列的編排設計力求達成它的目的。每一課都分三部分詳述:

  經文原意:探討經文的歷史背景、詞義語法及思路脈絡,簡明扼要,使讀者掌握經文原來的意思。

  應用原則:從經文在原來處境的意義入手,發掘經文的永恆意義,把聖經世界與今日世界連接起來,讓讀者發現聖經怎樣對歷世歷代的信徒說話。

  當代應用:幫助讀者把聖經的信息應用於此時此地,並提出應用時須注意之處,使經文成為今天信徒的指引。

作者簡介:

  約翰 ‧ 奧斯瓦爾特(John N. Oswalt,布蘭戴斯大學哲學博士(PhD, Brandeis University),衛斯理聖經神學院(Wesley Biblical Seminary)的舊約教授,曾撰寫多份學術文章及書籍,著作包括New International Commentary on the Old Testament系列一書兩冊的以賽亞書註釋書,以及Called to Be Holy: A Biblical Perspective。

推薦:

葛培理(Billy Braham)

  對於每一位致力把聖經的永恆信息向現今世代宣講的牧者和教師,這一系列叢書肯定會成為他們必備的參考材料。

尤金 ‧ 畢德生(Eugene H. Peterson)

  《國際釋經應用系列》並不是漫無邊際地議論,而是徹底討論實質問題,把淵源古遠、充滿大能之神的話語帶進今天,使讀者能夠獲得清新、適時、切身的領受。

張慕皚 前香港建道神學院榮譽院長、前九龍城浸信會榮譽會牧

  《國際釋經應用系列》的出版,是尋求聖經真理和信息者的大喜訊。它一方面幫助我們瞭解聖經作者的原意,又抽取出作者對同時代人說話中的一些超時空和文化的永恆原則,更進一步幫助我們應用這些原則於今天的處境中,可說是釋經書的一條新路線。這是本人用過的釋經書中最具深度和富啓發性的一個釋經系列,實是神賜給神學生、傳道人和凡喜愛神話語的人的恩物。