國際釋經應用系列 ─ 以斯帖記

962-513-6028

新商品

$20.00

新增至待購列表

更多資訊

作者:卡蓮‧喬布斯(Karen H. Jobes)
繙譯:譚愛珍
出版:漢語聖經協會
版次:二零零七年十二月初版


書卷簡介:
  以斯帖記講述的事件是有人圖謀要對猶太人不利,但出乎意料之外,他們竟反敗為勝。猶太人不但沒有被滅絕,而且經以斯帖及末底改的相助得拯救。這些情節,信徒甚是熟悉,但對於書卷的信息,除了反思如何把握「現今的機會」(斯四14),我們又理解領受多少?
  本書作者帶我們越過這「機會」的信息,教我們從總體的佈局、從文學結構來讀一個故事,從而讀出興味、讀出信息和讀出主題來。透過故事中性節的突變,我們得以窺見作者的世界觀。故事主角竟然不是以斯帖!雖然書卷當中完全沒有宗教語言,完全沒有提及神,但正是因為神似乎缺席,以斯帖記最貼近生活,具體說明神的看顧是怎樣一回事,祂一直透過一些平凡的事、平凡的人,使局勢逆轉,來成就祂於遠古時候給予子民的應許。亞哈隨魯王無眠的一夜,竟是延續救恩歷史的一個關鍵!

系列簡介:
  大多數釋經書能帶領我們從 20 或 21世紀回到 第1 世紀,使我們跨越時間、文化、語言、地理的障礙,進入聖經的世界。然而,它們通常只為我們提供一張「單程票」,卻假定我們自己總有辦法返回原地。那些釋經書除了解釋聖經書卷或章節的原初意思外,在探索經文的現代意義方面,甚少或根本沒有為我們提供幫助。它們所提供的資料無疑是有價值的,但整個工作只完成了一半。
  「國際釋經應用系列」的主要目標,是要幫助讀者完成既困難又重要的任務──將古代的信息帶入現代的處境。本系列不僅將焦點放在實際的應用上,而且幫助讀者徹底思考從經文原意到當代應用的過程。本系列產品是釋經書,不是通俗的解經作品;是提供參考資料的工具書,而不是一般的靈修作品。
  每一課包括以下部分:
  經文原意:探討經文的歷史背景、詞義、語法及思路脈絡,簡明扼要,使讀者掌握經文原來的意思。
  應用原則:從經文在原來處境的意義入手,發掘經文的永恆意義,把聖經世界與今日世界連接起來,讓讀者發現聖經怎對歷世歷代的信徒說話。
  當代應用:幫助讀者把聖經的信息應用於此時此地,並提出應用時須注意之處,使經文成為今天信徒的指引。


作者簡介:
  卡蓮‧喬布斯(Karen H. Jobes),威斯特敏斯學院哲學博士(Ph.D., Westminster),現任惠敦學院(Wheaton College)新約希臘文及釋經學教授,著有The Alpha-Text of Esther: Its Character and Relationship to the Masoretic Text

推薦:
葛培理(Billy Graham)
對於每一位致力把聖經的永恆信息向現今世代宣講的牧者和教師,這一系列叢書肯定會成為他們必備的參考材料。

尤金.彼德森(Eugene H. Peterson)維真神學院(Regent College)
「國際釋經應用系列」並不是漫無邊際地議論,而是徹底討論實質問題,把淵源古遠、充滿大能之神的話語帶進今天,使讀者能夠獲得清新、適時、切身的領受。

張慕皚 香港建道神學院榮譽院長、香港九龍城浸信會主任牧師
「國際釋經應用系列」的出版,是尋求聖經真理和信息者的大喜訊。它一方面幫助我們瞭解聖經作者的原意,又抽取出作者對同時代人說話中的一些超時空和文化的永恆原則,更進一步幫助我們應用這些原則於今天的處境中,可說是釋經書的一條新路線。這是本人用過的釋經書中最具深度和富啓發性的一個釋經系列,實是神賜給神學生、傳道人和凡喜愛神話語的人的恩物。